《豫章行苦相篇》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

苦相身为女,卑陋难再陈。

苦相身为女子,地位十分卑微。

男儿当门户,堕地自生神。

而男子刚出生就被重视。

雄心志四海,万里望风尘。

父母就希望他能立下大志,建功立业,光耀门楣。

女育无欣爱,不为家所珍。

苦相身为女子生来就不被家里珍视。

长大逃深室,藏头羞见人。

长大以后,她只能居于深院,大门不出,二门不迈。

垂泪适他乡,忽如雨绝云。

一旦来了客人,就得躲藏起来,羞于见人。

低头和颜色,素齿结朱唇。

到了出嫁的年纪,她含着眼泪远嫁异地。

跪拜无复数,婢妾如严宾。

出嫁后,她就像雨滴从云层落下,从此便成了别家的人。

情合同云汉,葵藿仰阳春。

在婆家她总是低着头,表现得很和顺,也不敢随便说话。对公婆、丈夫等的跪拜没有数,对婢妾也要如同庄严的客人那样敬重。

心乖甚水火,百恶集其身。

幸好她与丈夫情投意合,只是二人如天上的牛郎织女星,不能常常相聚。男子一旦变了心,就把各种的罪名都强加到女子的身上。

玉颜随年变,丈夫多好新。

随着女子容颜老去,丈夫对她的情意也已不再有,又有了新欢。而且女子之于丈夫,也只是如葵藿仰望阳光那样,尊卑悬绝,永远和丈夫处于不平等的地位。

昔为形与影,今为胡与秦。

往昔她与丈夫,像形和影一样不能分离,如今彼此却如胡与秦,相隔万里。

胡秦时相见,一绝逾参辰。

即使胡秦之地的人,时而也有相见的时候,但她与丈夫却如天上的参星和辰星,永不相见。

苦相:作者虚拟的人名,借此表示妇女的苦难。卑陋:指身份、地位卑贱。

垂泪适他乡:这里指女子眼含泪水远嫁他乡。适,到。

素齿:牙齿藏在唇内,不敢启齿。这里形容女子出嫁后不敢随便说话。

云汉:银河。这里借喻天上的牛郎、织女星。

心乖:指男子变了心。

胡与秦:胡,北方少数民族。秦,指汉族。胡与秦地域、种族不同。

参辰:指天上的参星和辰星。两颗星星一颗升起时,另一颗就降落,不能同时见于天空。这里比喻二人不相见。


分享

豫章行苦相篇 诗词大意

  《豫章行苦相篇》,属于《相和歌辞》。其最初的内容为树木生在豫章山中,被人砍伐,建造船舟、宫殿,使枝叶分离。傅玄这首诗写的是封建社会妇女备受歧视的情况及其悲惨的命运。诗歌文字质朴,多用白描的手法。


  • 诗词译文

  苦相身为女子,地位十分卑微。而男子刚出生就被重视,父母就希望他能立下大志,建功立业,光耀门楣。苦相身为女子生来就不被家里珍视。长大以后,她只能居于深院,大门不出,二门不迈。一旦来了客人,就得躲藏起来,羞于见人。到了出嫁的年纪,她含着眼泪远嫁异地。出嫁后,她就像雨滴从云层落下,从此便成了别家的人。在婆家她总是低着头,表现得很和顺,也不敢随便说话。对公婆、丈夫等的跪拜没有数,对婢妾也要如同庄严的客人那样敬重。幸好她与丈夫情投意合,只是二人如天上的牛郎织女星,不能常常相聚。而且女子之于丈夫,也只是如葵藿仰望阳光那样,尊卑悬绝,永远和丈夫处于不平等的地位。男子一旦变了心,就把各种的罪名都强加到女子的身上。随着女子容颜老去,丈夫对她的情意也已不再有,又有了新欢。往昔她与丈夫,像形和影一样不能分离,如今彼此却如胡与秦,相隔万里。即使胡秦之地的人,时而也有相见的时候,但她与丈夫却如天上的参星和辰星,永不相见。

①苦相:作者虚拟的人名,借此表示妇女的苦难。

②卑陋:指身份、地位卑贱。

③“男儿”两句:写男子出生时就被重视,父母希望他建功立业,存有大志。

④垂泪适他乡:这里指女子眼含泪水远嫁他乡。适,到。

⑤素齿:牙齿藏在唇内,不敢启齿。这里形容女子出嫁后不敢随便说话。

⑥云汉:银河。这里借喻天上的牛郎、织女星。

⑦心乖:指男子变了心。

⑧胡与秦:胡,北方少数民族。秦,指汉族。胡与秦地域、种族不同。

⑨参辰:指天上的参星和辰星。两颗星星一颗升起时,另一颗就降落,不能同时见于天空。这里比喻二人不相见。

傅玄的诗词欣赏

《豫章行苦相篇》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

苦相身为女,卑陋难再陈。

苦相身为女子,地位十分卑微。

男儿当门户,堕地自生神。

而男子刚出生就被重视。

雄心志四海,万里望风尘。

父母就希望他能立下大志,建功立业,光耀门楣。

女育无欣爱,不为家所珍。

苦相身为女子生来就不被家里珍视。

长大逃深室,藏头羞见人。

长大以后,她只能居于深院,大门不出,二门不迈。

垂泪适他乡,忽如雨绝云。

一旦来了客人,就得躲藏起来,羞于见人。

低头和颜色,素齿结朱唇。

到了出嫁的年纪,她含着眼泪远嫁异地。

跪拜无复数,婢妾如严宾。

出嫁后,她就像雨滴从云层落下,从此便成了别家的人。

情合同云汉,葵藿仰阳春。

在婆家她总是低着头,表现得很和顺,也不敢随便说话。对公婆、丈夫等的跪拜没有数,对婢妾也要如同庄严的客人那样敬重。

心乖甚水火,百恶集其身。

幸好她与丈夫情投意合,只是二人如天上的牛郎织女星,不能常常相聚。男子一旦变了心,就把各种的罪名都强加到女子的身上。

玉颜随年变,丈夫多好新。

随着女子容颜老去,丈夫对她的情意也已不再有,又有了新欢。而且女子之于丈夫,也只是如葵藿仰望阳光那样,尊卑悬绝,永远和丈夫处于不平等的地位。

昔为形与影,今为胡与秦。

往昔她与丈夫,像形和影一样不能分离,如今彼此却如胡与秦,相隔万里。

胡秦时相见,一绝逾参辰。

即使胡秦之地的人,时而也有相见的时候,但她与丈夫却如天上的参星和辰星,永不相见。


分享

《众星诗》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

东方大明星,光景照千里。少年舍家游,思心昼夜起。


分享

《艳歌行》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

咄来长歌续短歌。


分享

《杂言诗》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

雷隐隐。感妾心。倾耳清听非车音。


分享

《歌》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

天时泰兮昭以阳。清风起兮景云翔。仰观兮辰象。日月兮运周。

俯视兮河海。百川兮东流。

暂无


分享

《秋胡行》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

秋胡纳令室,三日宦他乡。皎皎洁妇姿,冷冷守空房。

燕婉不终夕,别如参与商。忧来犹四海,易感难可防。

暂无

人言生日短,愁者苦夜长。百草扬春华,攘腕采柔桑。

暂无

素手寻繁枝,落叶不盈筐。罗衣医玉体,回目流采章。

暂无

君子倦仕归,车马如龙骧。精诚驰万里,既至两相忘。

暂无

行人悦令颜,借息此树旁。诱以逢卿喻,遂下黄金装。

暂无

烈烈贞女忿,言辞厉秋霜。长驱及居室,奉金升北堂。

暂无

母立呼妇来,欢乐情未央。秋胡见此妇,惕然怀探汤。

暂无

负心岂不惭,永誓非所望。清浊必异源,凫凤不并翔。

暂无

引身赴长流,果哉洁妇肠。彼夫既不淑,此妇亦太刚。

暂无


分享

《晋宣武舞歌四首 其三 军镇篇》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

弩为远兵军之镇。其发有机。体难动。往必速。重而不迟。

锐精分镈。射远中微。弩俞之乐一何奇。变多姿。退若激。

暂无

进若飞。五声协。八音谐。宣武象。赞天威。

暂无


分享

《答程晓诗》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

奕奕两仪,昭昭太阳。四气代升,三朝受祥。济济群后,峨峨圣皇。

元服肇御,配天垂光。伊州作弼,王室惟康。颙颙兆民,蠢蠢戎膻。

暂无

率土充庭,万国奉蕃。皇泽云行,神化风宣。六合咸熙,遐迩同欢。

暂无

赫赫明明,天人合和。下冈遗滞,焦朽斯华。矧我良朋,如玉之嘉。

暂无

穆穆雍雍,兴颂作歌。

暂无


分享

《宴会诗》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

日之既逝,情亦既渥。宾委馀欢,主容不足。乐饮今夕,温其如玉。


分享

《晋宣武舞歌四首 其四 穷武篇》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

穷武者丧。何但败北。柔弱亡战。国家亦废。秦始徐偃。

既已作戒。前世先王鉴其机。修文整武艺。文武足相济。

暂无

然后得光大。乱曰:高则亢。满则盈。亢必危。盈必倾。

暂无

去危倾。守以平。冲则久。浊能清。混文武。顺天经。

暂无


分享