yǐnjiǔ··yōulánshēngqiántíng

复制
饮酒 退隐 生活
诗词大全

饮酒·幽兰生前庭原文|拼音

原文

yōulánshēngqiántíng,hánxūndàiqīngfēng

qīngfēngtuōránzhì,jiànbiéxiāoàizhōng

xíngxíngshī,rèndàohuònéngtōng

juédāngniànhuán,niǎojìnfèiliánggōng

《饮酒·幽兰生前庭》译文翻译

幽兰生长在前庭,含香等待沐清风。清风轻快习习至,杂草香兰自分明。

前行迷失我旧途,顺应自然或可通。既然醒悟应归去,当心鸟尽弃良弓。

这首诗以幽兰自喻,以萧艾喻世俗,表现自己清高芳洁的品性。诗末以“鸟尽废良弓”的典故,说明自己的归隐之由,寓有深刻的政治含义。

薰:香气。

脱然:轻快的样子。萧艾:指杂草。屈原《离骚》:“何昔日之芳草兮,今

直为此萧艾也。”

行行:走着不停。失:迷失。故路:旧路,指隐居守节。“失故路”指出仕。任道:顺应自然之道。

鸟尽废良弓:《史记·越王句践世家》:“蜚(飞)鸟尽,良弓藏。”比喻统治者于功成后

废弃或杀害给他出过力的人。

参考资料:

1、孟二冬 .陶渊明集译注 :昆仑出版社 ,2008-01 .