bié

复制
母亲 离别
诗词大全

母别子原文|拼音

原文

bié,bié,báiguāngshēng

guān西piàojiàngjūn,niánxīnxūn

chìjīnqiánèrbǎiwàn,luòyángyínghuārén

xīnrényíngláijiùrén,zhǎngshàngliánhuāyǎnzhōng

yíngxīnjiùwèibēi,bēizàijūnjiāliúliǎngér

shǐhángchūzuò,zuòhángqiānrén

xīnyànwǎn,使shǐshēngbié

línzhōngquè,shīchúxióngbàn

yīngyuánzhōngtáoshù,huāsuífēngzàizhī

xīnrénxīnréntīng,luòyángxiànhónglóu

dànyuànjiāngjūnzhònggōng,gēngyǒuxīnrénshèng

《母别子》译文翻译

母别子,子别母,白天的阳光似乎都因为悲伤而失去了光彩,哭声中无限凄苦。

一家人住在关西长安,丈夫身居大将军的高位,去年立了战功,又被加封了爵土。

还得到了赏赐的金钱二百万,于是便在洛阳娶了如花似玉的新妇。

新妇来了不满足,就要丈夫抛旧妇;她是他掌上的莲花,我却是他们眼中的钉子。

喜新厌旧是俗世的常情,这本来也不足为悲,我就要收拾行装,无奈地离开。但悲伤的是,留在丈夫家的,还有两个亲生的小孩。

一个才刚刚会扶着床沿走路,一个才刚刚能够坐起来。坐着的孩子啼哭,会走路的孩子牵着我的衣服。

你们夫妇新欢燕尔,却让我们母子生离死别,从此不得相见。

此时此刻,我的心有诉不出的悲苦,人的薄情啊,还不如林中的乌鹊,母鸟不离开小雏,雄鸟总在它们身旁呵护。

此情此景,倒象是后园的桃树,曾经遮蔽着花房的花瓣已经随风落去,幼小的果实还将挂在梢头经历霜雪雨露。

新人新人你听我说,洛阳有无数的红楼美女。

但愿将军将来又立了什么功勋,再娶一个比你更娇艳的新妇吧。

①乌与鹊:林中自由自在的鸟儿。

②雏:小鸟。