喜外弟卢纶见宿

复制
唐诗三百首 年老 生活
诗词大全

喜外弟卢纶见宿原文|翻译|注解

拼音

静夜四无邻,荒居旧业贫。

静静的深夜四周没有相邻,居住在荒野因为家中清贫。

雨中黄叶树,灯下白头人。

树上黄叶在雨中纷纷飘零,犹如灯下白发老人的命运。

以我独沉久,愧君相见频。

自惭这样长久地孤独沉沦,辜负你频繁地来把我慰问。

平生自有分,况是蔡家亲。

我们是诗友生来就有缘分,更何况你我两家还是表亲。

自有(fèn):一作“有深分”。分:情谊。蔡家亲:也作“霍家亲”。晋羊祜为蔡邕外孙,这里借指两家是表亲。

《喜外弟卢纶见宿》译文翻译

静静的深夜四周没有相邻,居住在荒野因为家中清贫。

树上黄叶在雨中纷纷飘零,犹如灯下白发老人的命运。

自惭这样长久地孤独沉沦,辜负你频繁地来把我慰问。

我们是诗友生来就有缘分,更何况你我两家还是表亲。

⑴卢纶:作者表弟,与作者同属“大历十才子”。见宿:留下住宿。见:一作“访”。

⑵自有(fèn):一作“有深分”。分:情谊。

⑶蔡家亲:也作“霍家亲”。晋羊祜为蔡邕外孙,这里借指两家是表亲。

《喜外弟卢纶见宿》创作背景

  司空曙和卢纶都在大历十才子之列,诗歌工力相匹,又是表兄弟。从这首诗,可以看见他俩的亲密关系和真挚情谊。据《唐才子传》卷四载,司空曙“磊落有奇才”,但因为“性耿介,不干权要”,所以落得宦途坎坷,家境清寒。这首诗正是作者这种境遇的写照。

参考资料:

1、萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:652-653